Traducciones certificadas

Traducciones certificadas

Traducciones certificadas

Español - Alemán

¿Qué significa certificado?

¿Para qué se necesita una traducción certificada?
Las traducciones certificadas son necesarias en muchos ámbitos de la vida. Por ejemplo, son necesarias para documentos que deban presentarse ante autoridades o tribunales, o para documentos que vayan a utilizarse en el extranjero.

¿Qué es un traductor jurado?
Un traductor jurado ha sido autorizado por el tribunal competente para realizar traducciones de determinadas lenguas y certificar que son correctas y se corresponden con el contenido del original.

¿Cómo se reconoce una traducción certificada?

Una traducción certificada lleva:

  • una marca de certificación
  • un sello
  • y la firma del traductor correspondiente o de su agencia de traducción.



Los términos "certificado", "oficial", "jurado" y "confirmado" son sinónimos.


Sobre mí
Juré mi cargo ante el Tribunal Regional de Múnich en 2023 con la combinación lingüística
Español - Alemán.

Ejemplos:


  • Papeles de adopción
  • Apostillas
  • Certificados
  • Diplomas
  • Permisos de conducir
  • Certificados de buena conducta
  • Certificados de nacimiento
  • Certificados de matrimonio
  • Papeles de divorcio
  • Estatutos
  • Contratos
  • Testimonios
  • Solicitudes de inmigración
  • Inscripciones de escuelas / universidades
  • etc.
Explorar precios
Share by: